- 紧
- jǐn1. қатты, мықты, берік, күшті, нығыз, тығыз, тар, тараң, жиі, жинақы, жақын, жуық, таяу, іргелес, қанаттас, ауылдас
捆紧 — қатты байлау, берік байлау
紧邻 — іргелес көрші, қанаттас көрші
鼓面绷得非常紧 — барабанның беті тым қатты тартылып кеткен екен
把瓶口塞紧 — бөтелкенің аузын мықтап тығындаңдар
这双鞋太紧 — мынау бәтеңке өте тар көрінеді
风刮得紧 — жел қатты соғып тұр
【紧张】1) қарбаластану, асығу, әбігерлену, дегбірсіздену, мазасыздану, сасу, сасқалақтау, абдырау, қысылу, қорқу, қорғалау, жасқану, шошу, шиеленісу, ушығу, асқыну, өршу刚开始他有点紧张 — ол алғашта сасқалақтаңқырап қалды
2) шиеленісті, қиянкескі, ауыр, қатты, асығыс, қарбалас, қауырт, суыт, шұғыл, жедел工作紧张 — қауырт қызмет
紧张局势 — шиеленісті жағдай
3) тапшы, кемшіл, кеміс, жеткіліксіз, жетімсіз紧迫感 — әбігерленушілік, әбігерлік
2. қатайту, күшейту, беріктеу, нығыздау, тығыздау, тарту, қысу把弦紧一紧 — ішекті тартыңқырап қой
紧一紧螺丝钉 — бұрандасын қатайта сал
3. жітілеу, жітірмелету, жиілету, тездету, жылдамдату, шапшаңдату, жеделдету, үдету, арттыру紧走 — жітірмелете жүру, шапшаңдата жүру
手紧点就能多出活 — қолың жылдамырақ қимылдаса шаруаң мандиды
4. шұғыл, ауыр, қиын, қысылтаяң, жау жалам, шешуші, түйінді, маңызды, келелі紧要关头 — ауыр шақ, қысылтаяң кез, екіталай заман, шұғыл кезең, сын сағат
事情紧急 — шұғыл шаруа, суыт жұмыс; ауыр жағдай, қиын жағдай
5. қысылу, қиналу, тарығу, қақтығу, жетпеу, жетіспу, зәрулену这个月手头显得紧一点 — осы айда ақшадан қысылыңқырап отырмын
6. жаман, жөнсал, нашар, кедей, тапшы过去他家日子很紧 — бұрын үйлері кедей еді
汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.